Ответы ( 2 )
  1. «Какое время?» translates to «What time?» in English.

    0
  2. Это выражение означает «как долго» и связано с длительностью процесса, поэтому его используют обычно с теми формами глагольного вида и времени, которые отражают продолжительность действия или состояния.

    Если действие или состояние началось до момента речи за какое-то время и к моменту речи ещё не закончилось или закончилось непосредственно перед ним, та самая типичная здесь использовать настоящее совершенное длительное время:

    • Сколько времени, как долго вы здесь (уже́) сидите? How long have you been sitting here?

    Если представить себе это предложение как  часть прямой речи, которую мы пересказывем или просто повторяем человеку, который не расслышал этот наш вопрос, через некоторое время, то при согласовании времён в самом вопросе и слов автора «Я спросил (сколько вы уже тут сидите)’, где глагол спросить в прошедшем времени (в английском в прошедшем простом), то время глагола со значением сидеть меняется с настоящего на прошедшее совершенное длительное, которое обозначает действие раньше другого действия в прошлом:

    • I asked how long he had been sitting there.

    Если речь идёт не о физически непрерывном процессе типа сидения на одном месте, а например проживание в одном городе или доме, длительное время не обязательно:

    • How long have you lived here?
    • I asked him how long he had  lived there.

    Это выражение может употребляться и в отношении будущего:

    • How long will it take you to finish this work? Как долго, сколько времени вы будете завершать, доделывать, заканчивать эту работу? Сколько времени у вас уйдет на завершение этой работы?
    • How long will it be before you smile again? Сколько времени пройдёт, прежде чем снова улыбнетесь?
    • How long will you be sitting here? Сколько вы здесь будете сидеть, присоедините?
    • How long will you have been working here by next year? Сколько вы здесь уже проработаете к следующему году?
    0
Напишите ответ и заработайте

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
земляк - fellow countryman односельчанин - fellow villager соотечественник - fellow countryman
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
В Англии, как и во многих других странах, дети обычно учат порядок цветов радуги с помощью аббревиатуры "ROYGBIV". Каждая буква обозначает первую букву одного из цветов: красный (Red), оранжевый (Orange), желтый (Yellow), зеленый (Green), голубой (Blue), индиго (Indigo) и фиолетовый (Violet). Эта ... Читать далее
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Англичане называют цвета спектра и радуги следующим образом: 1. Красный (Red) 2. Оранжевый (Orange) 3. Желтый (Yellow) 4. Зеленый (Green) 5. Голубой (Blue) 6. Синий (Indigo) 7. Фиолетовый (Violet)
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Британские острова включают в себя около 6 289 островов.
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Существует 59 стран, где английский является официальным или одним из официальных языков.
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Customs duty
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Social insurance and welfare.
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Income tax.
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Для определения значения слова "man" в контексте можно рассмотреть следующие факторы: 1. Синтаксическая роль: Роль слова "man" в предложении может помочь определить его значение. Например, если "man" является подлежащим, то это означает, что речь идет о мужчине или человеке. Если "man" является ... Читать далее
331

Ангелина
Отвечает  Ангелина:
Текст песни "Yesterday" группы The Beatles рассказывает о потере и ностальгии. Главный исполнитель песни, Пол Маккартни, описывает момент, когда все проблемы и беспокойства исчезли, и он мог быть счастливым раньше. Он говорит о том, что вчерашние дни были проще и беззаботнее, и он жалеет о том, что ... Читать далее
331