Авторизация
Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.
После регистрации вы можете задавать вопросы и отвечать на них, зарабатывая деньги. Ознакомьтесь с правилами, будем рады видеть вас в числе наших авторов!
Вы должны войти или зарегистрироваться, чтобы добавить ответ.
Артикль «the» используется в следующих случаях:
1. Определенный артикль: «the» используется перед определенным существительным, когда говорящий и слушатель знают, о каком именно предмете или лице идет речь. Например: «The dog is barking» (Собака лает).
2. Употребление с существительными во множественном числе: «the» используется перед существительными во множественном числе, чтобы указать на конкретную группу или класс предметов. Например: «The students are studying» (Студенты учатся).
3. Употребление с уникальными объектами: «the» используется перед существительными, которые являются уникальными или единственными в своем роде. Например: «the sun» (солнце), «the moon» (луна).
4. Употребление с географическими названиями: «the» используется перед названиями рек, океанов, горных цепей, группы островов и др. Например: «the Amazon River» (река Амазонка), «the Himalayas» (Гималаи).
5. Употребление с определенными именами собственными: «the» используется перед некоторыми определенными именами собственными, такими как названия отелей, театров, газет и др. Например: «the Hilton Hotel» (отель Хилтон), «the New York Times» (газета New York Times).
6. Употребление с порядковыми числительными: «the» используется перед порядковыми числительными, чтобы указать на конкретный элемент в последовательности. Например: «the first time» (первый раз), «the second chapter» (вторая глава).
Это лишь несколько примеров использования артикля «the». Общее правило заключается в том, что «the» используется, когда говорящий и слушатель знают, о каком конкретном предмете или лице идет речь.
Это артикль определённый и он указывает, что предмет или человек, перед названием которых ставится эта артикль, должны быть уже известны слушателю или читателю, так как раньше упоминались в данном тексте или в данной беседе, либо являются в данной ситуации единственными, чем-то уникальными.
В отличие от современных романов традиционные сказки начинаются с представления своих героев и места действия, а потом уже говорится, что каждый из них делает:
Здесь в первом предложении подлежащее идёт после сказуемого и при переводе на английский перед словами старик и старуха будет неопределённый артикль, потому что он обычно сопровождает классификацию героев, названных именами нарицательными один из стариков и одна из старух. Во втором предложении они уже как бы нам известны из предыдущего предложения и перед их обозначениями на английском нужен артикль определённый, потому что он покажет, что это те самые старик и старуха, которые были в первом предложении. И дальше для связности текста, раз у этих людей нет имён в сказке, все их упоминания будут с определенным артиклем по той же причине: они уже нам известны.
Другое употребление артикля, упомянутое выше — уникальность предмета, человека в каком-либо данном пространстве, ситуации. Когда учитель вызывает ученика к доске в классе и это в классе единственная классная доска, то перед её названием будет определённый артикль: come to the blackboard! В школе один директор, и если кто-то советует спросить у директора или угрожает пожаловаться директору, то перед английским обозначением директора школы тоже будет определённый артикль: ask the headmaster (британское) / the principal (британское). Если брать ещё шире, у людей одна планета Земля и над ней одна луна и одно солнце, так что при их упоминании на английском перед этими словами будет определённый артикль , а́ исключения — устойчивые словосочетания типа why on earth — ну почему же?
В любом тексте с первого упоминания с определенным артиклем будет рассказ о человеке на общеизвестной уникальной должности даже без уточнений: например, римский папа, the Pope. Хотя если речь пойдёт о нескольких римских папах, то говоря, что каждый из них был одним из римских пап, англичане поставят неопределённый артикль, потому что один из. А вот если дальше про человека говорить, что он был римским папой в такие-то годы, то артикль снова будет определённым. Если название должности состоит из целого словосочетания или заменяется описательным обозначением, где есть предлог of, то перед названием должности конкретного человека тоже чаще всего будет ставиться определённый артикль : The President of the United States.
В отличие от неопределённого артикля нный употребляется с существительными и единственного, и множественного числа. Например, он может ставиться перед фамилией какую-нибудь семьи и обозначать эту семью как совокупность людей: The Smith’s are visiting him on Sunday. Смиты / Семья Смит навестят его в воскресенье.
Определённый артикул употребляется с некоторыми видами географических названий. Он используется с официальными названиями стран из нескольких слов: the United States of America, и даже перед сокращениями таких названий the US, the UK. Из названия городов он только перед нидерландской Гаагой : The Hague. Он ставится перед спальнями горных цепей, океанов и морей.
Он может ставится перед собственными именами, если они дополняются словами, которые выделяют их какой-то аспект. Например название городов Чикаго или Нью-Йорк по отдельности без дополнительной информации идут без артиклей, а вот если сказать, что тот Нью-Йорк и то Чикаго, которые были в 1920 годах, были опасными местами из-за мафии, то артикль определённый нужен:
Определённый артикль ставится также перед прилагательными в функции существительного запятая в частности собирательного: the young were silent молодые люди молчали, молодёжь молчала. Другое использование прилагательного с определенным артиклем без существительного это название абстрактной категории, например эстетической категории прекрасного the beautiful.